एम. एन. राय के उद्धरण
प्रकृति की भौतिक वास्तविकता को नकार देने पर वैज्ञानिक शोध निरर्थक हो जाता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
हमारे अनुभव में घटमान विश्व केवल हमारी चेतना में अस्तित्ववान है, उस का कोई भौतिक आधार नहीं है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
विश्व के आधार-तत्त्व के बारे में नए ज्ञान का निहितार्थ, पदार्थ की वास्तविकता का निषेध नहीं है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
सामान्य बोध विचित्रता पर अविश्वास करता है। वह रहस्यों और चमत्कारों से आसानी से नहीं ठगा जा सकता।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
विज्ञान का कार्य केवल प्रकृति पर विजय नहीं; बल्कि प्रकृति और उस से अपने संबंधों के साथ-साथ, प्रकृति के ही अंश अन्य मनुष्यों से भी संबंधों को समझने में सहायक होना है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
दर्शन की आधारभूत समस्या ब्रह्मांड के रहस्य को, मात्र वैज्ञानिक ज्ञान की मदद से ही समझा जा सकता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
विश्व का रहस्यवादी विचार दर्शन का खंडन है। वह दर्शन को समाप्त करता और विश्वास को पुनर्जीवित करता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
पदार्थ की नई अवधारणा, पुरानी अवधारणा का परिष्कार मात्र है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
मनुष्य के बौद्धिक विकास के क्रम में तर्क विश्वास का पूर्वगामी है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
विज्ञान सर्वज्ञ नहीं है, लेकिन वह जान पाने के दावे पर दृढ़तापूर्वक अड़ा है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
कारणता का कार्यव्यापार, कारण-कार्य की एक अटूट शृंखला में घटनाओं का उत्तरोतर होना—काल के संवर्ग को हमारी समझ की परिधि में ला देता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
हम केवल वही परिभाषित कर सकते हैं, जो हम जानते हैं। सुनिश्चित ज्ञान पर्यवेक्षण और प्रयोग से ही प्राप्त किया जा सकता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
विश्वास का अपना तर्क हाता है, और धार्मिक दर्शन की आलोचना का काम उस तर्क की भ्रामकता का स्पष्ट कर देना है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
बुद्धि एक शरीरवैज्ञानिक वृत्ति है, मस्तिष्क विचार का उपकरण है और विचार मस्तिष्क की वृत्ति है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : विचार
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
मनुष्य के आध्यात्मिक परिप्रेक्ष्य पर विवेकाधीन अंकुश लगाए बिना, दर्शन अनन्तता की अवधारणा से छुटकारा नहीं पा सकता।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
विज्ञान द्वारा धर्म की पराजय, धर्म के तर्कबुद्धिवादी बीजकोष का युक्तियुक्त परिणाम है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
विकास की एक विशिष्ट प्रक्रिया एक क्रांति में परिपूर्ण होती है, जो एक नई प्रजाति की उत्पत्ति का संकेत देती है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
आधुनिक वैज्ञानिक दर्शन, किसी भी तरह द्वैतवादी सिद्धांत के निश्चित रूप से विरुद्ध है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
जिस प्रकार जीवन के सिद्धांत में परिवर्तन और पुनः समायोजन जीवन को नष्ट नहीं करते, उसी प्रकार पदार्थ की अवधारणा में समुपस्थित क्रांति; पदार्थ को नष्ट नहीं करती, भौतिकी को पराभौतिकी में नहीं मिला देता।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
एक बार वास्तविक समझ ली जाने पर भ्रांतियाँ अनुभव की अवहेलना करने लग जाती हैं।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
डार्विनवाद ने प्रकृति में मनुष्य की स्थिति को, हमेशा के लिए और सुनिश्चित रूप से परिभाषित कर दिया।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
पूर्ण समत्व की अवस्था, एक विशुद्ध अमूर्त अवधारणा है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
भौतिक विश्व का अस्तित्व है। उसे मनुष्य के मन द्वारा नहीं रचा जाना है। वह है जिसे जाँचना, व्याख्या करना, जानना और समझना है—यह विज्ञान की वृत्ति है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
तात्कालिक परिणाम अनभ्यस्त बढ़िया खाने से उत्पन्न अपच जैसा ही है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
परिवर्तनीय संरचना वाली कोई वस्तु अविभाज्य नहीं हो सकती।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
विज्ञान का कार्य वर्णन करना है और दर्शन का व्याख्या करना। इसलिए दर्शन को विज्ञानों का विज्ञान कहा जाता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
जब तक भविष्यकथन हो सकते हैं और घटनाएँ लगभग उसी प्रकार घटित होती हैं, तब तक भौतिक नियतत्ववाद का सिद्धांत खरा रहेगा।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
काल का कोई स्वतंत्र अस्तित्व नहीं है, वह दिक् के साथ मिश्रित है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
आलोचना हमारे ज्ञान की अनिश्चितता के ज्ञान के विषय में गुप्त स्थानांतर की अनुमति नहीं देती।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
किसी दार्शनिक उद्देश्य की पूर्ति करने तक धर्म भी एक बौद्धिक और नैतिक आवश्यकता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
दिक् से मुक्त काल अस्तित्व में नहीं आ सकता। प्रकृति ने उसे दिक् से संयुक्त कर दिया है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
संपूर्ण प्राकृतिक व्यापार के बारे में, संपूर्ण ज्ञान के बिना कोई सिद्धांत संभव नहीं है कि हम सब कुछ जाने बिना कुछ भी नहीं जान सकते।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
वास्तविकता को अभौतिक मानने का सिद्धांत ज्ञान की सीमा बाँध देता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
दर्शन धर्म से पुराना है। वह उतना ही पुराना है, जितना प्राज्ञ मानव।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
पूर्व में उपलब्ध ज्ञान से सज्जित वैज्ञानिक की बुद्धि; जब तक प्रेक्षित तथ्यों के कच्चे माल पर काम नहीं करती, तब तक नए वैज्ञानिक सिद्धांतों का जन्म नहीं हो सकता।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : ज्ञान
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
विश्व कोई स्थितिशील सत्ता नहीं है, वह संभवन की एक प्रक्रिया है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : संसार
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
ज्ञान का अंतर, ज्ञान की वस्तु की एकरूपता को प्रभावित नहीं करता।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : ज्ञान
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
रहस्यवाद अज्ञान का परिणाम है। वह अज्ञान को एक गुण बना देता है। वह जान पाने के दाव के समर्पण का प्रतिनिधित्व करता है। वह जान पाने की संभावना पर संदेह करता है। वास्तव में, रहस्यवाद का निहितार्थ पराजय का स्वीकार है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : रहस्य
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
ऊर्जा पदार्थ का एक रूप है और पदार्थ स्पंदनशील सार-तत्त्व है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : शक्ति
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
सत्ता अपने को संभवन में चरितार्थ करती है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : दर्शन
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
पदार्थ का अस्तित्व बहुसंख्यक आकारों में उस के रूपांतरण में ही सिद्ध होता है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : चीज़ें
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
ज्ञान जितना अधिक है, संभाव्यता भी उतनी ही अधिक है।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : ज्ञान
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया
हमारे ज्ञान की अनिश्चितता की अवस्थाएँ, संभाव्यता की पदावली में अभिव्यक्त होती हैं।
अनुवाद : नंदकिशोर आचार्य
-
संबंधित विषय : ज्ञान
-
शेयर
- सुझाव
- प्रतिक्रिया