इरावती  
अक्सर  मेरी  अलमारी  की  साड़ियाँ  जमाते  हुए  
पूछती—  
“मैडम,  ये  कितने  की  होगी?”  
इरावती  
हमेशा  साफ़-सुथरी,  कलफ़  लगी  सूती  साड़ी  में  आती,  
देखती  तो  लगता—  
कपड़े  पहनना  सिर्फ़  ज़रूरत  नहीं,  
उसके  लिए  एक  कला  है।  
मैं  सोचती  रहती—  
कभी  एक  दिन  
उसे  कोई  अच्छी  सूती  साड़ी  दूँगी।  
उस  दिन  
जब  मैं  सिल्वर  वर्क  वाली  आसमानी  साड़ी  पहने  थी,  
इरावती  ने  
साड़ी  पर  हाथ  फिराया,  
पूछा—  
“कहाँ  से  ली  मैम?  कितने  की  है?”  
मैंने  कहा,  
मेहता  मार्केट  से।  
महँगी  है—  
तू  नहीं  ले  सकती।  
वो  चुप  रही।  
मैं  नज़रें  फेरकर  
अपने  दिन  में  खो  गई।  
एक  हफ़्ते  बाद  
वो  वैसी  ही  साड़ी  पहनकर  आई।  
ठीक  वही  रंग,  वही  किनारा,  वही  चमक।  
मेरा  दिल  धक  से  रह  गया।  
शंका  हुई—  
मैंने  अलमारी  खोली।  
मेरी  साड़ी  वहीं  थी—  
सलीके  से  रखी।  
मैंने  पूछा—  
कहाँ  से  ली?  
उसने  कहा—  
मेहता  मार्केट  से।  
पर  इतनी  महँगी  साड़ी?  
मैंने  अचरज  से  कहा।  
वो  मुस्कराई।  
आँखों  में  ठहराव  था।  
कहा—  
हाँ  मैम,  मैं  ले  सकती  हूँ।  
चाँदी  की  पायल  बेच  दी—  
साड़ी  ले  ली।  
मैं  ले  सकती  हूँ।  
उसका  स्वर  धीमा,  
लेकिन  पूर्ण  था।  
मुझे  
अपने  शब्दों  पर  पछतावा  हुआ।  
मैंने  देखा—  
वो  सिर्फ़  कामवाली  नहीं  थी,  
वो  अपनी  इच्छा  की  मालिक  थी।  
मैं  मुस्कराई,  
धीरे  से  कहा—  
वाह,  इरावती!  
तू  सच  में…कुछ  भी  ले  सकती  है।  
                iravati  
aksar  meri  almari  ki  saDiyan  jamate  hue  
puchhti—  
“maiDam,  ye  kitne  ki  hogi?”  
iravati  
hamesha  saaf  suthari,  kalaf  lagi  suti  saDi  mein  aati,  
dekhti  to  lagta—  
kapDe  pahanna  sirf  zarurat  nahin,  
uske  liye  ek  kala  hai.  
main  sochti  rahti—  
kabhi  ek  din  
use  koi  achchhi  suti  saDi  dungi.  
us  din  
jab  main  silvar  vark  vali  asmani  saDi  pahne  thi,  
iravati  ne  
saDi  par  haath  phiraya,  
puchha—  
“kahan  se  li  maim?  kitne  ki  hai?”  
mainne  kaha,  
mehta  market  se.  
mahngi  hai—  
tu  nahin  le  sakti.  
wo  chup  rahi.  
main  nazren  pherkar  
apne  din  mein  kho  gai.  
ek  hafte  baad  
wo  vaisi  hi  saDi  pahankar  aai.  
theek  vahi  rang,  vahi  kinara,  vahi  chamak.  
mera  dil  dhak  se  rah  gaya.  
shanka  hui—  
mainne  almari  kholi.  
meri  saDi  vahin  thee—  
salike  se  rakhi.  
mainne  puchha—  
kahan  se  lee?  
usne  kaha—  
mehta  market  se.  
par  itni  mahngi  saDi?  
mainne  achraj  se  kaha.  
wo  muskrai.  
ankhon  mein  thahrav  tha.  
kaha—  
haan  maim,  main  le  sakti  hoon.  
chandi  ki  payal  bech  dee—  
saDi  le  li.  
main  le  sakti  hoon.  
uska  svar  dhima,  
lekin  poorn  tha.  
mujhe  
apne  shabdon  par  pachhtava  hua.  
mainne  dekha—  
wo  sirf  kamvali  nahin  thi,  
wo  apni  ichchha  ki  malik  thi.  
main  muskrai,  
dhire  se  kaha—  
vaah,  iravati!  
tu  sach  men…kuchh  bhi  le  sakti  hai.  
iravati  
aksar  meri  almari  ki  saDiyan  jamate  hue  
puchhti—  
“maiDam,  ye  kitne  ki  hogi?”  
iravati  
hamesha  saaf  suthari,  kalaf  lagi  suti  saDi  mein  aati,  
dekhti  to  lagta—  
kapDe  pahanna  sirf  zarurat  nahin,  
uske  liye  ek  kala  hai.  
main  sochti  rahti—  
kabhi  ek  din  
use  koi  achchhi  suti  saDi  dungi.  
us  din  
jab  main  silvar  vark  vali  asmani  saDi  pahne  thi,  
iravati  ne  
saDi  par  haath  phiraya,  
puchha—  
“kahan  se  li  maim?  kitne  ki  hai?”  
mainne  kaha,  
mehta  market  se.  
mahngi  hai—  
tu  nahin  le  sakti.  
wo  chup  rahi.  
main  nazren  pherkar  
apne  din  mein  kho  gai.  
ek  hafte  baad  
wo  vaisi  hi  saDi  pahankar  aai.  
theek  vahi  rang,  vahi  kinara,  vahi  chamak.  
mera  dil  dhak  se  rah  gaya.  
shanka  hui—  
mainne  almari  kholi.  
meri  saDi  vahin  thee—  
salike  se  rakhi.  
mainne  puchha—  
kahan  se  lee?  
usne  kaha—  
mehta  market  se.  
par  itni  mahngi  saDi?  
mainne  achraj  se  kaha.  
wo  muskrai.  
ankhon  mein  thahrav  tha.  
kaha—  
haan  maim,  main  le  sakti  hoon.  
chandi  ki  payal  bech  dee—  
saDi  le  li.  
main  le  sakti  hoon.  
uska  svar  dhima,  
lekin  poorn  tha.  
mujhe  
apne  shabdon  par  pachhtava  hua.  
mainne  dekha—  
wo  sirf  kamvali  nahin  thi,  
wo  apni  ichchha  ki  malik  thi.  
main  muskrai,  
dhire  se  kaha—  
vaah,  iravati!  
tu  sach  men…kuchh  bhi  le  sakti  hai.  
 
    
 
    
        स्रोत : 
                
                                                                    रचनाकार  : प्रमिला शंकर 
                             प्रकाशन  : हिन्दवी के लिए लेखक द्वारा चयनित
                         
                                     
                
                
     
    Additional information available 
    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
    
 
    rare Unpublished content 
    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.