समूचे बीते हफ़्ते मैं अपनी माँ के बारे में सोचता रहा,
उसका कपड़ों से भरी चरमराती चिलमची को
बाँहों पर उठाकर, बिना विरमे, अटारी पर ले जाना।
ओह, उन दिनों मुझे अपनी ही पड़ी रहती थी—
चिल्लाते और पैर पटकते हुए ज़िद करना
कि वह कपड़े-वपड़े धोने का काम औरों के लिए छोड़ दे
और चिलमची की बजाय बाँहों में मुझे ले,
खेले मेरे साथ छज्जे के नीचे।
लेकिन शांतिपूर्वक वह अपने काम में जुटी रहती,
कपड़ों को फटकारना, सूखने के लिए उन्हें फैलाना,
झिड़कने-डाँटने या मेरी तरफ़ आँख उठाकर देखने तक की
उसे फ़ुर्सत न होती,
और जल्दी ही अलगनी पर कपड़ों की झालर
हवा में लहराने लगती, साफ़ और सफ़ेद,
अब मैं चीख़ नहीं सकता—
सुनेगी भी कैसे वह भला!
देखता रहता हूँ बस उसका महान और व्यापक रूप,
अब भी किसी न किसी रूप में वह मेरे निकट है।
उसके नील से धुला हुआ भीगा आसमान आभामय है,
बीच-बीच में जहाँ तिरते हुए बादल हैं
उसके भूरे-सफ़ेद केश लहराते हैं।
samuche bite hafte main apni maan ke bare mein sochta raha,
uska kapDon se bhari charamrati chilamchi ko
banhon par uthakar, bina virme, atari par le jana.
oh, un dinon mujhe apni hi paDi rahto thee—
chillate aur pair patakte hue zid karna
ki wo kapDe vapDe dhone ka kaam auron ke liye chhoD de
aur chilamchi ki bajay banhon mein mujhe le,
khele mere saath chhajje ke niche.
lekin shantipurvak wo apne kaam mein juti rahti,
kapDon ko phatkarana, sukhne ke liye unhen phailana,
jhiDakne Dantane ya meri taraf ankh uthakar dekhne tak ki
use fursat na hoti,
aur jaldi hi algani par kapDon ki jhalar
hava mein lahrane lagti, saaf aur safed,
ab main cheekh nahin sakta—
sunegi bhi kaise wo bhala!
dekhta rahta hoon bas uska mahan aur vyapak roop,
ab bhi kisi na kisi roop mein wo mere nikat hai.
uske neel se dhula hua bhiga asman abhamay hai,
beech beech mein jahan tirte hue badal hain
uske bhure safed kesh lahrate hain.
samuche bite hafte main apni maan ke bare mein sochta raha,
uska kapDon se bhari charamrati chilamchi ko
banhon par uthakar, bina virme, atari par le jana.
oh, un dinon mujhe apni hi paDi rahto thee—
chillate aur pair patakte hue zid karna
ki wo kapDe vapDe dhone ka kaam auron ke liye chhoD de
aur chilamchi ki bajay banhon mein mujhe le,
khele mere saath chhajje ke niche.
lekin shantipurvak wo apne kaam mein juti rahti,
kapDon ko phatkarana, sukhne ke liye unhen phailana,
jhiDakne Dantane ya meri taraf ankh uthakar dekhne tak ki
use fursat na hoti,
aur jaldi hi algani par kapDon ki jhalar
hava mein lahrane lagti, saaf aur safed,
ab main cheekh nahin sakta—
sunegi bhi kaise wo bhala!
dekhta rahta hoon bas uska mahan aur vyapak roop,
ab bhi kisi na kisi roop mein wo mere nikat hai.
uske neel se dhula hua bhiga asman abhamay hai,
beech beech mein jahan tirte hue badal hain
uske bhure safed kesh lahrate hain.
स्रोत :
पुस्तक : रोशनी की खिड़कियाँ (पृष्ठ 205)
रचनाकार : अत्तिला योझेफ
प्रकाशन : मेधा बुक्स
संस्करण : 2003
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.